[Szukam] Spolszczenie do Lego Star Wars The Complete Saga
Jeżeli szukasz spolszczenia, chcesz o którymś porozmawiać lub podzielić się swoim tłumaczeniem.
Posty: 11
• Strona 1 z 1
Re: [Szukam] Spolszczenie do Lego Star Wars The Complete Saga
Nie istnieje takie
Odp.: [Szukam] Spolszczenie do Lego Star Wars The Complete Saga
zorbas ma rację!zorbas pisze:Nie istnieje takie
Nie wiedzieć czemu, Cenega, polski wydawca gry, nie zdecydował się na polonizację tej gry!
Dziwna polityka, gdyż poprzednie gry: "LEGO Star Wars" (2005) i "LEGO Star Wars II: The Original Trilogy" (2006)
zostały wydane przynajmniej ze spolszczonymi napisami.
Dziwi fakt, iż przecież jest to gra skierowana docelowo dla młodszych graczy.
Gdzie dzieciak, który dopiero co "liznął " w podstawówce trochę angielszczyzny
ma sobie grać w grę skierowaną dla niego, w obcym języku... Nie rozumiem tego!
Bezsens i totalna olewka polskiego wydawcy!
Choć może tutaj tkwić drugie dno. Może LucasArts nie wyraził zgody na polonizację?
Może kiedyś, za jakiś czas, gdy gra doczeka się reedycji i zostanie wydana ponownie
w jakiejś powiedzmy serii "Super Gra", czy "Super$eller" dystrybutor zdecyduje się na jej
spolszczenie? Zobaczymy. Często bywamy świadkami takich sytuacji...
Odp.: [Szukam] Spolszczenie do Lego Star Wars The Complete Saga
Jest ktoś w stanie stworzyć takowe spolszczenie? 

Odp.: [Szukam] Spolszczenie do Lego Star Wars The Complete Saga
Ja bym się za bardzo nie nastawiał na taką opcję...azusia pisze:Jest ktoś w stanie stworzyć takowe spolszczenie?
Smutne, ale prawdziwe: Skoro Polski wydawca olał graczy, zapewne i gracze się za to nie wezmą.
Mniemam, że za pewnie tak jak poprzednie gry z serii Lego, tak i ta gra składa się głównie
z DUŻYCH plików (.pak czy .bigfile). Dostać się do nich pewnie jakoś by można (jakimś programikiem),
ale mogłyby być problemy z ponownym ich "wpakowaniem" do plików gry.
No i jeszcze pytanie, czy ktoś podjąłby się polonizacji?
Nie wiem czy tak jest, ale fakty mówią za siebie...
Dlaczego nikt nie wyciągnął polskich plików z gry Lego Star Wars 2?
Czyżby chodziło o opisane wyżej problemy z importem plików?
Odp.: [Szukam] Spolszczenie do Lego Star Wars The Complete Saga
Ależ to jest niezmiernie proste do wytłumaczenia. Większość (zaryzykowałbym nawet stwierdzenie, że przygniatająca większość) spolszczeń, które ktoś wyciągnął (a mówiąc bez eufemizmów - ukradł), składa się z plików, które ktoś (kierując się ich nazwami lub metodą prób i błędów) skopiował z foldera gry.Horhend pisze:Dlaczego nikt nie wyciągnął polskich plików z gry Lego Star Wars 2?
Czyżby chodziło o opisane wyżej problemy z importem plików?
Wyciągnięcie plików, które znajdują się w jakimkolwiek pliku archiwum (no chyba, że jest to zwykły zip lub rar) jest dla większości tych "twórców spolszczeń" czymś poza zasięgiem. A już napisanie programu, który spakowałby te pliki z powrotem to czarna magia.
Wrzucanie kilku plików "spolszczenia", które mają wagę równą niemal wadze całej gry, mija się wg nich z celem (nawet jeżeli zamierzają w ten sposób doić punkty na rapidzie, czy hotfajlu) - łatwiej wrzucić iso polskiej wersji. Taka jest prawda i nie ma co tu pisać:
Co z tego, że Cenega zrobi spolszczenie, jeżeli i tak trafi ono tutaj, lub na inną warezownię...Horhend pisze:Nie wiedzieć czemu, Cenega, polski wydawca gry, nie zdecydował się na polonizację tej gry!
Odp.: [Szukam] Spolszczenie do Lego Star Wars The Complete Saga
I taka jest prawda, i tu się z tobą w 100% zgadzam!natek pisze:Wyciągnięcie plików, które znajdują się w jakimkolwiek pliku archiwum (no chyba, że jest to zwykły zip lub rar) jest dla większości tych "twórców spolszczeń" czymś poza zasięgiem. A już napisanie programu, który spakowałby te pliki z powrotem to czarna magia.
Po prostu niekiedy, nie ma sensu wyciągać z niektórych gier plików z "spolszczaniem"!
Skoro Cenaga "robi" spolszczenie to po jakiego grzyba ma zamiar wydać tę grę w wersji angielskiej? (Czy już tam nawet wydali).natek pisze:Co z tego, że Cenega zrobi spolszczenie, jeżeli i tak trafi ono tutaj, lub na inną warezownię...
Kod: Zaznacz cały
http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=14064
Czyżby wydawca chciał podwójnie zarobić?LEGO Star Wars: The Complete Saga
Traveller's Tales ( producent )
LucasArts ( wydawca )
Cenega Poland ( dystrybutor PL )
gry akcji ( TPP ) / zręcznościowe ( przygodowa )
13 października 2009 ( światowa data premiery )
30 października 2009 ( data wydania w Polsce )
13 października 2009 ( data premiery w USA ) (NTSC)
Wersja językowa: angielska
"Najpierw wyciągnijmy kasę od naiwniaków, a później jak będzie czas to spolszczymy
i wydamy w re-edycji taniej, ale za to PL, lub wydamy patch spolszczający

Takie przypadki już były, przykładowo choćby przy "GTA: San Andreas".
Jak już wspominałem: "Olewka Polskiego wydawcy gry"...
Odp.: [Szukam] Spolszczenie do Lego Star Wars The Complete Saga
Skąd wniosek, że Cenega "robi" to spolszczenie? Napisałem "co z tego, że zrobi (...)". Skoro wydała grę po angielsku, to spolszczenia raczej nie robi. Ta gra to nie GTA - nikt jej po 2 latach po premierze kupował raczej nie będzie (nawet ewentualne spolszczenie tego nie zmieni - i Cenega raczej o tym wie). Gdyby spolszczenie miało się pojawić, pojawiłoby się przy polskiej premierze.Horhend pisze:Skoro Cenaga "robi" spolszczenie to po jakiego grzyba ma zamiar wydać tę grę w wersji angielskiej? (Czy już tam nawet wydali).
Ogólnie mój poprzedni post był o tym, że dziwne jest utyskiwanie na "olewanie graczy" przez Cenegę, skoro osoba, która utyskuje zajmuje się "znajdowaniem w sieci" spolszczeń (a tym samym zmniejsza opłacalność ich tworzenia).
Zrozumiałbym, gdyby to napisała osoba, która skarży się światu na to, że nie może kupić tej gry w polskiej wersji językowej. A tak? Świat jest zły, bo nie mogę ukraść plików polskiej wersji, bo bezczelny wydawca stwierdził, że mu się tych plików tworzyć nie opłaca? Pewnie cwaniak coś kombinuje!
Odp.: [Szukam] Spolszczenie do Lego Star Wars The Complete Saga
Mój błędzik... Fakt "zrobi"...natek pisze:Skąd wniosek, że Cenega "robi" to spolszczenie? Napisałem "co z tego, że zrobi (...)".
Tego nie był bym taki pewny. Jak już pisałem. Takich "scen" byliśmy świadkami niejednokrotnie.natek pisze:Skoro wydała grę po angielsku, to spolszczenia raczej nie robi.
Wydawca X wydaje grę nie spolonizowaną, a po roku ta sama, tańsza wersja w re-edycji ląduje
na pułkach sklepowych w wersji polskiej!
A wcale, że nie! Dlaczego według Ciebie tylko GTA może być w kręgu zainteresowania graczy nawet dwa lata po premierze?natek pisze:Ta gra to nie GTA - nikt jej po 2 latach po premierze kupował raczej nie będzie (nawet ewentualne spolszczenie tego nie zmieni - i Cenega raczej o tym wie).
Bzdura. NAWET JAK NA DZISIEJSZE CZASY, STARSZE GRY TAKŻE INTERESUJĄ GRACZY. Przykładowo: Aż się zdziwiłem z jakim
zapałem siostrzeniec grzmoci w "Diablo II: Pan Zniszczenia" (wydana w 2001). Tak, tak wiem. Zaraz powiesz:
"Ale Diablo II od początku było po polsku". To wiem. To tylko przykład, że nie wszystkie gry (nawet po latach) odchodzą do lamusa!
Zawsze znajdzie się ktoś kto w nie będzie chciał zagrać.
Lego Star Wars The Complete Saga dopiero co została wydana. Skąd te pomysły, że ktoś za dwa lata nie będzie chciał w tę grę grać?
Posiadasz tę grę? Grałeś? Naprawdę jest tak zła, że wyciągasz takie konkluzje? Jak tak, to nie dyskutuję...
Pojęcie "olewanie graczy" nie tyczy się tylko Cenegi. Tyczy się każdego wydawcy.natek pisze:Ogólnie mój poprzedni post był o tym, że dziwne jest utyskiwanie na "olewanie graczy" przez Cenegę, skoro osoba, która utyskuje zajmuje się "znajdowaniem w sieci" spolszczeń (a tym samym zmniejsza opłacalność ich tworzenia).
MOJE ZDANIE JEST TAKIE: SKORO BULĘ KASĘ NA ORYGINALNĄ WERSJE GRY, PRZEZNACZONĄ W SZCZEGÓLNOŚCI DLA DZIECKA,
WYMAGAM BY PRZYNAJMNIEJ ZA TĘ WYDANĄ KASĘ, DOSTAŁ PRODUKT PO POLSKU. KONIEC. KROPKA! JAKO KONSUMENT MAM DO
TEGO PRAWO! CZYŻ NIE? WIADOMO, ŻE JEŚLI DZIECIAK ZOBACZY NA PÓŁCE GRY, POWIEDZMY "Lego Star Wars The Complete Saga"
W WERSJI ANGIELSKIEJ i "LEGO Indiana Jones: The Original Adventures" W WERSJI POLSKIEJ TO RODZIC I TAK WYBIERZE
(MOIM ZDANIEM, DLA DOBRA DZIECKA) GRĘ W WERSJI POLSKIEJ, A PRZYNAJMNIEJ BĘDZIE PRÓBOWAĆ DZIECKU UŚWIADOMIĆ,
ŻE ZAKUP GRY W WERSJI ANGIELSKIEJ JEST DLA NIEGO NIE ZA DOBRĄ OPCJĄ!
I dyskutuj tu kulturalnie z człowiekiem... No normalnie ręce opadają.natek pisze:Zrozumiałbym, gdyby to napisała osoba, która skarży się światu na to, że nie może kupić tej gry w polskiej wersji językowej. A tak? Świat jest zły, bo nie mogę ukraść plików polskiej wersji, bo bezczelny wydawca stwierdził, że mu się tych plików tworzyć nie opłaca?
Co do: "kupowania gry w polskiej wersji językowej" to już wypowiedziałem się na ten temat powyżej.
A od złodziei to ty mnie tu nie wyzywaj! Może sobie sprawy nie zdajesz, ale jestem już w takim wieku,
że w ogólnie w gry nie gram. Jeśli już mam jakąś grę w wersji polskiej to próbuję z niej wyciągnąć pliki i umieścić na forum.
A co tam... Taki sobie jestem dobry samarytanin


Ale nie złodziej! Jak już można było zauważyć, większość spolszczeń umieszczanych przeze mnie na forum
"jest znalezionych w sieci". To chyba paserstwo...

KTO CWANIAK? KTO I Z CZYM KOMBINUJE?natek pisze:Pewnie cwaniak coś kombinuje!
Ja? Gry z tematu nawet nie posiadam, tak więc nie wiem z czym można tu kombinować?
Człowiek chce jakoś pomóc, lub wyjaśnić sprawę, a tu o cwaniakowanie i kombinacje go oskarżają...
I bądź tu człowieku mądry...
Odp.: [Szukam] Spolszczenie do Lego Star Wars The Complete Saga
Chodziło o wydawcę (o którym to pisałeś, jak to kombinuje na lewo i prawo, żeby dwa razy sprzedać tę samą grę tej samej osobie). Nie trzeba być wybitnie inteligentnym, żeby to wywnioskować (no chyba, że jest się już w tym wieku, że człowiek nie potrafi się skupić na całości wypowiedzi i pamięta jedynie ostatnio przeczytane zdanie).Horhend pisze:KTO CWANIAK? KTO I Z CZYM KOMBINUJE?
Ja? Gry z tematu nawet nie posiadam, tak więc nie wiem z czym można tu kombinować?
Człowiek chce jakoś pomóc, lub wyjaśnić sprawę, a tu o cwaniakowanie i kombinacje go oskarżają...
I bądź tu człowieku mądry...
Wymień mi 4 tytuły z tej długiej listy. Pomiń GTA, bo to akurat może być wyjątek potwierdzający regułę.Horhend pisze:Takich "scen" byliśmy świadkami niejednokrotnie.
Wydawca X wydaje grę nie spolonizowaną, a po roku ta sama, tańsza wersja w re-edycji ląduje
na pułkach sklepowych w wersji polskiej!
Napisałem, że to nie GTA - widzę, że nie załapałeś o co mi chodziło, więc napiszę to otwartym tekstem - Lego Star Wars The Complete Saga nie jest grą klasy GTA (czy wymienionego przez ciebie Diablo 2). Po prostu nie ta liga. Teraz zrozumiałeś?Horhend pisze:A wcale, że nie! Dlaczego według Ciebie tylko GTA może być w kręgu zainteresowania graczy nawet dwa lata po premierze?
Bzdura. NAWET JAK NA DZISIEJSZE CZASY, STARSZE GRY TAKŻE INTERESUJĄ GRACZY. Przykładowo: Aż się zdziwiłem z jakim
zapałem siostrzeniec grzmoci w "Diablo II: Pan Zniszczenia" (wydana w 2001).
Nie zauważyłem wielkiego ożywienia związanego z jej premierą. Dlaczego nikt nie zainteresował się nieoficjalnym tłumaczeniem tej gry? Pewnie dlatego, że jest takim ponadczasowym hitem. Napisz do Iron Squadu, pewnie rzucą wszystko i zrobią spolszczenie do tej perły.Horhend pisze:Naprawdę jest tak zła, że wyciągasz takie konkluzje?
I cudownie - klient ma prawo wyboru - niech wybierze to, co mu odpowiada. Nie pasuje wersja angielska - nie kupuj. Odpadnie problem z szukaniem spolszczenia po warezowniach (bo go nie ma). No chyba, że gra została zakupiona na jakimś torrentowym forum, lub prosto z rapida - wtedy człowiek może nawet nie wiedzieć, że spolszczenie nie istnieje (no co, nie było polskich wstawek - myślał, że polska premiera będzie później - a z zasysaniem nie ma co czekać, łącze nie może się marnować, co nie?).Horhend pisze:MOJE ZDANIE JEST TAKIE: SKORO BULĘ KASĘ NA ORYGINALNĄ WERSJE GRY, PRZEZNACZONĄ W SZCZEGÓLNOŚCI DLA DZIECKA,
WYMAGAM BY PRZYNAJMNIEJ ZA TĘ WYDANĄ KASĘ, DOSTAŁ PRODUKT PO POLSKU. KONIEC. KROPKA! JAKO KONSUMENT MAM DO
TEGO PRAWO! CZYŻ NIE? WIADOMO, ŻE JEŚLI DZIECIAK ZOBACZY NA PÓŁCE GRY, POWIEDZMY "Lego Star Wars The Complete Saga"
W WERSJI ANGIELSKIEJ i "LEGO Indiana Jones: The Original Adventures" W WERSJI POLSKIEJ TO RODZIC I TAK WYBIERZE
(MOIM ZDANIEM, DLA DOBRA DZIECKA) GRĘ W WERSJI POLSKIEJ, A PRZYNAJMNIEJ BĘDZIE PRÓBOWAĆ DZIECKU UŚWIADOMIĆ,
ŻE ZAKUP GRY W WERSJI ANGIELSKIEJ JEST DLA NIEGO NIE ZA DOBRĄ OPCJĄ!
Skoro jesteś taki wrażliwy na niuanse językowe (pozdrawiam wszystkie twoje błędy ortograficzne) to uszczęśliwię cię: Jesteś paserem. (Nie wiem, czy cie dzięki temu samoocena wzrośnie. Przestępcą nadal jesteś)
Twoja działalność szkodzi wydawcom. I może dzięki tobie spolszczenie do tego wielkiego hitu (Lego Star Wars The Complete Saga - gdyby ktoś śmiał zapomnieć tutułu tego cuda) nie doszła do skutku. Bo się po prostu nie kalkulowała wydawcy.
Re: [Szukam] Spolszczenie do Lego Star Wars The Complete Saga
Dzięki "działalności" Horhenda ludzie kupują gry po angielsku, bo wiedzą, że jest do niej spolszczenie, więc nie sądzę, żeby spowodowało to spadki sprzedaży. Poza tym, skoro człek raz wywalił kasę na grę, a dopiero potem wychodzi ona po polsku, to dlaczego ma drugi raz za nią płacić? Z resztą nie wiń gościa za umieszczanie spolszczeń w vortalu ze spolszczeniami. nie pasuje Ci to idź i kup drugi raz grę po polsku.
Temat zamknięty.
Temat zamknięty.
Kod: Zaznacz cały
<a> Co właściwie znaczy słowo Ubuntu?
<b> W starym afrykańskim narzeczu: "nie umiem zainstalować Debiana"