Archiwum bazarowych polonizacji

Jeżeli szukasz spolszczenia, chcesz o którymś porozmawiać lub podzielić się swoim tłumaczeniem.

<<

Miczki

Nowy

Posty: 1

Rejestracja: 6 gru 2012, 21:29

Post autor: Miczki » 6 gru 2012, 21:33

Archiwum bazarowych polonizacji

Witam,
każda osoba, która choć trochę interesuje się tłumaczeniami, na pewno wie, że w pod koniec lat 90. i na początku nowego milenium funkcjonowała piracka grupa spolszczająca gry niebędące dostępne w naszym rodzimym języku. Rzecz jasna, można było je kupić na straganie. Zaskakuje jednak fakt, że robili to... Rosjanie! Jedna osoba podkładająca głos wszystkim postaciom (nawet kobietom). Coś pięknego:P Jakość dźwięku pozostawiała również wiele do życzenia, składnia też, ale lepszy rydz niż nic, jak mawia przysłowie. U mnie to wzbudza pewny sentyment. Na przykład: nie wyobrażam sobie Commandos 2 w innej wersji niż ta z polskim dubbingiem. Mam kilka płyt z takowymi "dziełami" ludzi zza Buga i chciałem się nimi podzielić. Fajnie byłoby, gdyby inni także udostępnili swój schowek, a ja wstawiałbym to w pierwszym poście. Nie tylko ja chętnie usłyszałbym Max Payne'a mówiącego łamaną polszczyzną. Dość zbędnego gadania.

Commandos: Behind Enemy Lines NAPISY + DUBBING
http://www28.zippyshare.com/v/52964856/file.html


Commandos:Beyond the Call of Duty NAPISY + DUBBING (TYLKO NATASHA!)
http://www38.zippyshare.com/v/97503212/file.html


Commandos 2 DUBBING
http://www38.zippyshare.com/v/16450679/file.html


Quake III Arena NAPISY + DUBBING
http://www9.zippyshare.com/v/12997809/file.html


Serious Sam: Pierwsze starcie NAPISY + DUBBING
http://www52.zippyshare.com/v/29366837/file.html


Soldier of Fortune NAPISY + DUBBING
http://www50.zippyshare.com/v/6982925/file.html



Brakujące (tyle na razie ustaliłem, ale jest oczywiście więcej): Unreal Tournament, Project I.G.I, Red Alert 2, NOX, Age of Empires II, GTA II, Carmaggedon TDR 2000, Half-Life, Tom Clancy's Rainbow Six Rogue Spear, Max Payne, Indiana Jones and the Infernal Machine, Urban Chaos (?), Tomb Raider IV: The Last Revelation, Tomb Raider V: Chronicles.
Może uda nam się umieścić je tutaj wszystkie? To zależy od Was.

Od Mikołaja na Mikołajki. Pozdrawiam.


<<

Maciek

Awatar użytkownika

Administrator

Posty: 3526

Rejestracja: 5 lut 2005, 12:49

Post autor: Maciek » 6 gru 2012, 23:13

Re: Archiwum bazarowych polonizacji

Przypominam sobie krążące spolszczenie z dubbingiem od słowiańskich sąsiadów do Age of Empires 2, zawsze uważałem je za świetną robotę. Ten pijańsko-rosyjski akcent nadawał niezapomniany klimat. Rozejrzę się za nim...

Dubbing do Quake 3? Będę musiał wypróbować :hyhy:
Quidquid latine dictum sit, altum videtur
Obrazek
Gdy nie masz argumentów w dyskusji, napisz: "o gustach się nie dyskutuje"
<<

zlord10z

Nowy

Posty: 1

Rejestracja: 10 gru 2012, 17:44

Post autor: zlord10z » 10 gru 2012, 17:46

Re: Archiwum bazarowych polonizacji

Również zapomniana gra Kiss Psycho Circus: The Nightmare Child miała takie spolszczenie.
<<

Maciek

Awatar użytkownika

Administrator

Posty: 3526

Rejestracja: 5 lut 2005, 12:49

Post autor: Maciek » 11 gru 2012, 20:10

Re: Archiwum bazarowych polonizacji

Wspomniane przeze mnie tłumaczenie gry Age of Empires 2 + dodatku expansions wykonane przez rosjan (tekst+dubbing):

Kod: Zaznacz cały

http://www8.zippyshare.com/v/2701401/file.html
(powinno działać, jak coś to pisać)
Quidquid latine dictum sit, altum videtur
Obrazek
Gdy nie masz argumentów w dyskusji, napisz: "o gustach się nie dyskutuje"
<<

kain1736

Awatar użytkownika

Nowy

Posty: 1

Rejestracja: 13 gru 2012, 19:40

Post autor: kain1736 » 13 gru 2012, 19:58

Re: Archiwum bazarowych polonizacji

Witam. Do naszego archiwum ruskich spolszczeń dodaję Legacy of Kain: Soul Reaver na PS1 i Spider-Man 2001 PC (nie jestem do końca pewien czy to rzeczywiście była robota naszej ulubionej ekipy ale pamiętam, że ten dubbing zawsze mnie bawił :D) Jeżeli ktoś miałby to spolszczenie do Spider-Mana to bardzo proszę aby podał linka, będę bardzo wdzięczny.
<<

benkin

Nowy

Posty: 1

Rejestracja: 2 lut 2013, 22:41

Post autor: benkin » 2 lut 2013, 22:44

Re: Archiwum bazarowych polonizacji

Siemano, mógłby ktoś wrzucić jeszcze raz te "spolszczenia" do commandosa 1 i dodatku bo linki wygasły. Bedę dozgonnie wdzięczny!
<<

Maciek

Awatar użytkownika

Administrator

Posty: 3526

Rejestracja: 5 lut 2005, 12:49

Post autor: Maciek » 1 lip 2013, 10:38

Re: Archiwum bazarowych polonizacji

Zapraszam do tematu:
Przegląd wideo bazarowych spolszczeń Made in Russia
przeglad-wideo-bazarowych-spolszczen-ma ... 19352.html
Quidquid latine dictum sit, altum videtur
Obrazek
Gdy nie masz argumentów w dyskusji, napisz: "o gustach się nie dyskutuje"
<<

nrgeek

Nowy

Posty: 1

Rejestracja: 27 lip 2013, 09:29

Post autor: nrgeek » 27 lip 2013, 09:39

Re: Archiwum bazarowych polonizacji

Witam
Mały update odnośnie bazarowych tłumaczeń na podstawie ytułów które sam posiadam
Hevy Metal - FAKK 2
Messiah
Blair Witch Project - Rustin Parr

Mam sporo ruskich tłoków w domu jednak nie zdąrzyłem wszystkiego sprawdzić, bedę starał się aktualizaować. Później filmy z tych tłumaczeń pojawią się na moim kanale YouTube (link w sygnaturce)
youtube.pl/NRGeek00 - mój video blog
<<

Globeue

Nowy

Posty: 1

Rejestracja: 28 kwie 2015, 17:56

Post autor: Globeue » 28 kwie 2015, 18:02

Re: Archiwum bazarowych polonizacji

Witajcie,

Czy ktoś może posiada jeszcze te spolszczenia na swoim dysku i mógłby wrzucić liniki ? :help:

Jesli ktoś jest zainteresowany to ja posiadam Max Payne'a oraz GTA2, z tego pierwszego zaczłąlem nagrywać filmiki i wrzucać na youtube. Jeśli uda mi się zdobyć więcej taki perełek to będe nagrywał filmiki z kolejnych gier.