[robię] Spolszczenie do gry Sins of a Solar Empire
: 10 mar 2008, 19:50
Szukam osób chętnych do wspólnej współpracy przy projekcie polonizacji jednej z najlepszych gier strategicznych ostatnich czasów czyli mowa oczywiście o grze komputerowej "Sins of a Solar Empire".
Częściowo gra została już przetłumaczona przez użytkownika Lukbur`a. Ja też trochę przetłumaczyłem ale jest jeszcze sporo linii do tłumaczenia. Większość linii to krótkie zdania, które nawet nie można nazwać zdaniami. Po prostu większość linii składa się z 2-3 wyrazów - to powoduje, że spolszczanie produktu jest łatwiejsze i bardziej przyjemne bo jak dobrze wiemy tłumaczenie długich zdań bywa irytujące i zarazem trudne.
Niestety żaden w Polsce dystrybutor nie zainteresował się tą wspaniałą grą komputerową więc nie ma co marzyć o profesjonalnym spolszczeniu i wydaniu gry w Polsce. I w najbliższym czasie nie zapowiada się aby się cokolwiek miało zmienić. Dlatego zainteresował mnie ten projekt.
Im więcej osób się zgłosi i chętnie będą pomagać to tym szybciej ukończymi tłumaczenie gry. Bo co dwie głowy to nie jedna . Ja na głowie mam obecnie dwa projekty polonizacji m.in.. Spolszczam z pewną grupą tłumaczy modyfikacje - czyli spory dodatek do gry Civilization IV "Rise of Mankind". Ale chętnie w wolnym czasie i poświęcę sporo czasu też tej polonizacji.
Jeśli ktoś jest zainteresowany to proszę o kontakt ze mną osobisty
//Nie podajemy GG i emaili w postach, od tego są pola w profilu - Iwan
Częściowo gra została już przetłumaczona przez użytkownika Lukbur`a. Ja też trochę przetłumaczyłem ale jest jeszcze sporo linii do tłumaczenia. Większość linii to krótkie zdania, które nawet nie można nazwać zdaniami. Po prostu większość linii składa się z 2-3 wyrazów - to powoduje, że spolszczanie produktu jest łatwiejsze i bardziej przyjemne bo jak dobrze wiemy tłumaczenie długich zdań bywa irytujące i zarazem trudne.
Niestety żaden w Polsce dystrybutor nie zainteresował się tą wspaniałą grą komputerową więc nie ma co marzyć o profesjonalnym spolszczeniu i wydaniu gry w Polsce. I w najbliższym czasie nie zapowiada się aby się cokolwiek miało zmienić. Dlatego zainteresował mnie ten projekt.
Im więcej osób się zgłosi i chętnie będą pomagać to tym szybciej ukończymi tłumaczenie gry. Bo co dwie głowy to nie jedna . Ja na głowie mam obecnie dwa projekty polonizacji m.in.. Spolszczam z pewną grupą tłumaczy modyfikacje - czyli spory dodatek do gry Civilization IV "Rise of Mankind". Ale chętnie w wolnym czasie i poświęcę sporo czasu też tej polonizacji.
Jeśli ktoś jest zainteresowany to proszę o kontakt ze mną osobisty
//Nie podajemy GG i emaili w postach, od tego są pola w profilu - Iwan